Notice: Undefined variable: this in /home/mungentobs/domains/mungen-tobsho.com/public_html/wp-content/plugins/wp-smushit/core/modules/class-wp-smush-page-parser.php on line 47 Антология бурятской поэзии

Антология бурятской поэзии

Notice: Функция get_the_author_ID с версии 2.8.0 считается устаревшей! Используйте get_the_author_meta('ID'). in /home/mungentobs/domains/mungen-tobsho.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 4334
Notice: Функция the_author_description с версии 2.8.0 считается устаревшей! Используйте the_author_meta('description'). in /home/mungentobs/domains/mungen-tobsho.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 4334 Многократный победитель конкурсов веб-проектов в поддержку и развитие бурятского языка, сохранение традиций и культуры бурят-монгол.

DSC03992ГАЛИНА РАДНАЕВА
Раднаева Галина (Санжи-Сурун) Жигмытовна родилась в 1949 г. в с. Малый Нарын Джидинского района Бурятии. Окончила Литературный институт им.М.Горького. Автор более 10 сборников сихов на бурятском и русском языках. В последние годы ею собраны и изданы материалы по фольклору джидинских бурят. Член Союза писателей СССР и России. Заслуженный работник культуры Бурятии. Народный поэт Бурятии.

ИЗ ПОЭМЫ “ОГОНЬ В ОЧАГЕ”
“Тас-няс
поет огонь, как человек.
В предвестье гостя? Иль иная сфера
Открылась – и стремительный наш век
Перегнала, как клячу, тень Гэсэра?
Бесстрашные его богатыри,
Чьи жизни в битвах и трудах сгорали,
Несли огонь сквозь грозовые дали –
Как слабый отблеск будущей зари.
И нам по эстафете передали.
И тень Гэсэра, может, потому,
Обходит неустанно жизнь веками,
Чтоб убедиться: в каждом ли дому
Горит огонь, зажженный смельчаками,
Когда высоким душам на погост
Концом меча смерть грубо указует,
Когда туман и тьма – до самых звезд,
И никнет дух, восставший в полный рост,
И стаей стрел сквозняк железный дует.

«Тас-няс…»
О чем-то говорит взахлеб
Огонь и, звонко хохоча, стекает
Чай в пламя, искр выметывая сноп,
Что долгую дорогу предвещает
Мне в будущем…
А прошлое меня
Само нашло. Чудесное виденье
Явилось мне: сидят скрестив колени,
Посасывая трубки, у огня –
Иль сами предки? или предков тени?
На их поблекших лицах тусклый свет.
Они молчат, о чем-то размышляя.
А бабушка, которой больше нет,
Снимает осторожно сливки с чая
И очагу дарует их тотчас,
Чтоб жизнь удачей внуков наделила
И чтоб вовеки жизненная сила
И доброта не покидали нас.

Огонь доволен, говорит:
«Тас-няс…»
Слез умиленья дед не может скрыть,
Беря из рук невестки чашу с чаем:
Он видит в ней, что детям жить да жить,
Что родовой родник неиссякаем.
И. по утрам забеливая чай,
Я думаю, что счастливы мы будем,
И бормочу: «Очаг! – не угасай!
Дом! – как родных, прохожих привечай!
Чай! – будь напитком жизни добрым людям!»

Notice: Undefined index: vote-post-3803 in /home/mungentobs/domains/mungen-tobsho.com/public_html/wp-content/themes/FreshResponsive/includes/rating.php on line 30
  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1

(0 голосов, в среднем: 0 из 5)