Стихи Галины Базаржаповой


Многократный победитель конкурсов веб-проектов в поддержку и развитие бурятского языка, сохранение традиций и культуры бурят-монгол.
ГОСТЬ-УГОЛЁК

 Вновь память возвращает в летник.

Мне-шесть. У очага сижу.

Уснуть бы... Но из сил последних

Я зачарованно в огонь гляжу.

 

Мне мама наказала: «Будет гость,

Он должен угольком явиться»...

А искры мечутся, и отсвет

Пляшет бликами на лицах.

 

«Ой, мама, поскорее! - кличу, -

Торчком встал уголек! Уже

Наш гость пришел! Как встречу,

Как угожу его душе?»

 

«Не торопись, - мне мама отвечает. -

Сначала хуренгой* попотчуй пенной,

И явства предложи, и чаю,

Затем поведи разговор степенный.

 

Откуда он, далеко ль держит путь,

Kpyтыe ли прошел он перевалы...

Затем лишь постелив, укрой одеялом,

И уложи его спокойно отдохнуть...»

 

«Да, видно, он познал зной и холод,

И кажется пришел с Наян-Нава*».

«А как он выглядит: стар ли, молод?» -

«Да нет, старик, седая голова.

 

И видимо лама - шептал молитвы...»

Так маме говорю... Она меня

Целует радостно... И смех ее, звеня,

Во мне остался птицею счастливой...

__________

*Хуренга - кисломолочный напиток, получаемый после сбивания масла.

*Наян-Нава - (миф.) земля обетованная.

 

                            ПЕСНЬ О КЫНГЫРГЕ

 

О, воды Кынгырги неукротимой,

Когда вы свет увидели впервые?

Эргунэ-Кун - прародина монголов

Уже внимала вашим откровеньям?

Поете песнь свободного паренья,

Немолчный гул Вселенной повторяя.

Вы предков наших, заточенных в скалах,

На вольные просторы вызывали.

Быть может, помогли вы их спасенью?

Своим потоком вымывая камни,

Страницы вечности как будто бы листая,

Вы в книге предков каменной узнали

Все тайны древней старины забытой.

Настало время поделиться с нами.

 

Поведайте, какие песни пели

Дaвным-дaвно в прародине монголов?

Эргунэ-Кун ущелье их скрывало,

Но вы подслушали Хаяна и Нyкyca

И откликались их душевным песням.

О ком свою легенду сочинили,

Которую твердите без умолку?

 

О, воды Кынгырги, какую мощь несете,

С вершин гольцов змеею низвергаясь,

Переливаясь чешуей блестящей

Под солнцем в ореоле брызг и пены.

Вы, словно бы перебирая четки,

То монотонно шепчете молитвы,

То в бубен бьете, духов призывая.

О ком вы молитесь, чьи души стережете,

Хии Мори поклоны совершая?

Вы словно возвращаетесь к истокам

Истории, вы к истине стремитесь,

И в Верхний мир желаете попасть.

И в скалах, ваше освящая русло,

Поныне Вечность высекает искру.

 

   ***

Дэмбе

(Из воспоминаний о Монголии)

 

Когда звезды в ночной дымоход,

Заглянув, опьяненно молчат,

В эту пору рассядутся в круг

Монголы - игру затевать.

 

Как поведать об этом тебе,

Что такое - ристанье дэмбе*,

Как взлетают молнией вдруг

Хитросплетенья пальцев рук.

 

А тому, кто миг не поймал -

И число сразу не угадал,

Наливают шипучий сэгээ

Пей до дна и не перечь.

 

Пей его, тут же запой,

Увлекая других за собой,

Всей душой устремляясь в степь,

Где - древняя, вечная крепь...

 

Вот уж светлеет восток -

Утомленный счастливый игрок

Покидает друзей тесный круг,

Чтобы завтра продолжить игру.

 

И постигла я тайну игры -

В ней заложена щедрость души

Степняков, и загадка востока

Приоткрывает завесу-око.

 

И нет во Вселенной рая,

Чем в юрте войлочной той,

У очага, где тают сердца

И Мироздание слитно с тобой.

 

Иногда, если долгая грусть

Не дает и дух разогнуть,

Вдруг вспомню песню дэмбе,

Возвращая надежду себе.

_______________________

«Дэмбе - (монг.) народная игра. Не угадавший числа игры штрафуется, чаще всего - пиалой сэгээ (крепкий,  кисломолочный напиток) и песней.

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1

(2 голоса, в среднем: 5 из 5)